Dans la tête de Liette

Pêle-mêle de créations couture, dessin, cuisine... et de sentiments du moment !

14 janvier 2009

La tecnica del calamar

Un peu de légèreté dans la triste conjoncture actuelle...
Équivalent idiomatique de l'expression française 'politique de l'autruche', l'espagnole 'technique du calamar' (Ça ne s'invente pas ! Mouarf !) désigne une personne qui fait ou dit beaucoup de choses pour cacher une situation embarrassante ou un problème, tout comme le calamar jette un nuage d'encre pour dissimuler sa fuite (je croyais que c'était la pieuvre qui en était capable, mais apparemment le calamar aussi...!).

Mais trêve de culture-confiture. Ma technique calamaresque à moi est toute différente : elle a vu le jour ce matin même, alors que, lisant le Hola! de la semaine (équuivalent de Voici ou Paris Match) je suis tombée sur une photo absolument géniale de la race de calamar la plus heureuse de l'océan, jugez plutôt :

calamar

L'a-t-il pas une gueule trop chouette, franchement ?!
Moi j'l'adore !! Trop funky XDDD
Et donc voilà, ma technique est très simple : j'ai accroché la photo sur le mur en face de mon bureau, et chaque fois que j'ai un p'tit coup de mou, un coup d'oeil et hop! le fou-rire revient et la motivation avec ;-)
Hihihi!

Posté par Liette à 19:51 - Et dans son coeur aussi - Commentaires [30] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

Commentaires

tu devrais mettre aussi l'espèce de bestiole phalifique qu'on avait trouvé

Posté par baptiste, 14 janvier 2009 à 20:48

^^

Posté par Elemm, 14 janvier 2009 à 20:55

Et préparer à la romaine ça doit être délicieux en plus.

Posté par chef Mout-mout, 14 janvier 2009 à 22:02

Mais nooooon s'pèce de brute ! Lui c'est mon pote de l'éternelle bonne humeur, on le passe pas à la casserole nonmaissansblague !!
Quant à la bestiole dont parle Baptiste, c'est par là => http://sow.ggnet.co.jp/works/00000196_01b.jpg D'où l'expression avoir une tête de noeud, hein...
XD

Posté par Liette, 15 janvier 2009 à 19:45

Ah bah un bon p'tit plat moi ça me met toujours de bonne humeur. C'est un vrai votre bestiole où c'est un trucage parce que j'ai du mal à croire qu'un truc pareil soit viable. Des petites pattes atrophiées à l'arrière un cou interminable et un tête carapaçoné. Tu me diras quand la nature a trouvé une forme aérodynamiquement efficace elle aurait tort de pas la ressortir.

Posté par chef Mout-mout, 15 janvier 2009 à 21:37

Ben oui des fois faut la ressortir quand même...

Posté par Liette, 15 janvier 2009 à 22:27

.... (ch'uis d'accord, quand même.)
Tu sais à quoi m'a fait penser le calamar au premier coup d'oeil? Au Gérard!! Sûrement à cause des yeux globuleux et des espèces de tentacules qui s'enroulent juste au dessus!

Posté par Machi, 16 janvier 2009 à 05:57

C'est trop ça !!
VOILÀ pourquoi j'aime troooop sa tête !!! C'est un substitut du Gérard !!!!!
T'es géniale ma Machi :D

Posté par Liette, 16 janvier 2009 à 21:00

Oui, c'est vrai, il ressemble à un Gérard... avec un léger balonnement!
Dans ce cas, je citerai Lao-Tseu: "Qui ne pête ni ne rote est voué à l'explosion". N'est ce pas Gérard le calamar?

Posté par Neko, 16 janvier 2009 à 23:24

Bocarones e calamares

Surprenante coïncidence !! Hier le PSG (chose conceptuelle) affrontait le RC Lens en un drôle de remake de la finale de la Coupe de la Ligue de l'an dernier; vous savez: la banderole ! dany Boon outragé, les ch'tis humiliés, la France bafouée, etc... et la Coupe à Paris. Bref revanche hier soir sous haute sécurité médiatique et policière, match cool et 2.0 pour Paris. L'amusant fut les soudains cris du public affamé en cette soirée d'hiver qui réclama des tapas à haute voix:" bocarones, bocarones; calamares!" hurlèrent-ils pendant quelques instants. Peu doués en langue hispanique, cela donna en parisien: "l'anchois, l'anchois, tentacule!" Du bonheur... La reconnaissance culturo-gastronomique Franco-Espagnole s'inscrit en lettres majuscules. Vive l'Europe! Vive la Coupe de la Ligue et vive Paris.

Posté par El Padre, 16 janvier 2009 à 23:59

Et vive surtout notre poulpette préférée, pour ceux qui se rappellent où elle est née ;o)

Posté par Matthieu, 17 janvier 2009 à 11:04

Mouarf ! Qu'tié bête mon papa ! XD
Mais ravie que ton "panneau du mythe" ait fonctionné :-p

Et Matthieu, si qui que ce soit doutait encore de mes origines capitalesques, je crois que c'est réglé...! ;-)

Grâce à Gérard le calamar :-p

Posté par Liette, 17 janvier 2009 à 14:54

C'est quoi le rapport entre Paris et Gérard le calamar?? Oo

Posté par Machi, 18 janvier 2009 à 10:01

Nan c'est mon père qui établit rapport extrêmement capilotracté entre le Gérard qui ressemble à un calamar et une mauvaise traduction en espagnol des insultes des supporters parisiens l'autre soir...
"Lençois, on t'encule" devenu "l'anchois, tentacule" et traduit "bocarones, calamares" (qui en vrai castillan aurait dû être "boquerones, tentaculos", mais y'aurait pas eu de rapport avec Gérard le calamar et pis mon papa il a fait allemand LV2... XDD)

Posté par Liette, 18 janvier 2009 à 16:20

"Lençois, on t'encule"-->"l'anchois, tentacules"-->"boquerones, tentaculos"-->"boquerones, calamares"...Va falloir que je donne un niveau d'espagnol décent à des gens capables de faire un truc aussi tordu et on vient me chipoter mes fautes d'orthographe sur les forums!? Mais je suis encore loin devant et largement.

Posté par chef Mout-mout, 19 janvier 2009 à 18:40

Mais voui mon MoutMout on sait bien qu'c'est toi l'meilleur !!
:D

Posté par Liette, 19 janvier 2009 à 21:01

Intervention.

Moi je tenais juste à dire quand papa a voulu posté son commentaire (dont il est trop fier) vendredi soir, bah il est venu me réveiller sur les coups de minuit pour me poser la question suivante :
"Adèle tu dors ? *Non je fais un ping-pong là.*
J'peux te poser une question ? *Parce que c'est vrai que tu m'as vachement laissé le choix jusque là*
Dis-moi sur le blog de Juju, ta soeur *Noooooon c'est vrai, ma soeur ??*
Faut mettre quoi dans la case Site Web ?
-Humm. Euuh rien papa, je crois qu'il faut rien mettre *Je vous rappelle que je suis réveillée depuis 2min*
-Ah donc c'est pas obligé, ça va marché si je ne mets rien dans cette case *Bonne réponse. Vous gagnez un point.*
Bonne nuit Adèle
-Oui bonne nuit papa, *laisse moi dormir maintenant*

Et le lendemain :
-Oh fait merci papa pour hier soir, avec ta question de la PLUS HAUTE importance...
-OOh ça va, c'est pas comme si tu dormais hein...?
* Ah oui ??Et je faisais quoi à la place alors ???*
True story.
The End.

Posté par Adèle, 19 janvier 2009 à 21:17

Bon alors j'avais cru poste un truc la semaine derniere mais apparemment g du faire une mauvaise manip... grrrr.... bref tout ca pour dire que j'adore ce petit calamar rigolo, que je me souviens plus de quelles enormites j'avais pu raconte la derniere fois, et que j'ai la flemme de mettre a jour mon blog parce qu'il faut que j'aille jq a la bibli mais que j'aime bien lire le tien ;) et j'ai vu les photos de Madrid sous la neige c'est trop beau !!!!
Bisous Liette !!!

Posté par Lily, 20 janvier 2009 à 03:25

Lol Adèle ^^
Ahlala les papas n'ont aucun respect pour le sommeil de leurs petites, hein... Mais j'ai quand-même l'impression qu'il y en a des plus tyranniques que le vôtre! ;)

Posté par Elemm, 20 janvier 2009 à 19:47

Héhéhé c'est vrai qu't'es douée pour raconter ma Dédé ! Entre toi et Titi c'est un peu comem si j'avais le blog de la maison XD
En tout cas je te remercie d'avoir quand même donné la bonne réponse à notre cher papa en détresse informatique :-p

Et merci de ton commentaire Liocha, tans pis pour tes énormités, t'en trouveras bien d'autres la prochaines fois :D

Posté par Liette, 20 janvier 2009 à 23:30

No reveillan nada

J'pense que c'est important de communiquer dans une famille. Avec les endormies, les expat', etc... Néanmoins sémantiquement, dès sa 1ére réponse, elle ne dormait effectivement plus ET JE SUIS CHEZ MOI... (les connaisseurs complèteront la citation..)

Posté par el padre, 21 janvier 2009 à 00:58

...ET JE FAIS C'QUE J'VEUX. Sans déconner, si on peux plus réveiller la piétaille aux petites heures du matin pour se faire servir...y'a pus de p'tit personnel, c'est ça le malheur ma bonne dame, tout fout le camp.

Posté par chef Mout-mout, 21 janvier 2009 à 23:20

T'es même pas un connaisseur Mout-Mout :-p

La réponse adéquate eût été :
"Ah, j'aime ça ! La thèse est osée, et comme toute les thèses parfaitement défendable. Mais nous allons, si vous le voulez bien, discuter de la musique par rapport au local, de l'élixir et du flacon, du contenu et.. du conte...nant...."

;-)

Posté par Liette, 22 janvier 2009 à 15:46

C'est ça ce que tu propose comme suite à JE SUIS CHEZ MOI?! Et t'as le sentiment d'être crédible?

Posté par chef Mout-mout, 22 janvier 2009 à 20:47

Pragmatique sanction

Ma fille, mon enfant, dans mes bras !! "Et je suis chez moi" précède la réplique: "Ah la thèse est osée..." Soit la 2nde rencontre de Fernand Naudin & Antoine Delafoy sous les yeux de la belle Patricia (Patricia, mon petit...)in "Les tontons flingueurs".
Ceci dit Liette a un avantage, lié à ses 179 visionnages forcés de l'opus.

Posté par el padre, 22 janvier 2009 à 21:50

Et toc Mout-Mout ! :-p

Bon mais je reconnais le honteux avantage dont je dispose, que je ne dois néanmoins pas à un nombre aussi grand de visionnages de la réplique : Et oui désolée mon papa préféré, mais je dois rétablir la vérité, c'est dû aux 3.905.738.689.800.058.746.300.874.639 fois où je t'ai entendu la réciter...
XD

Posté par Liette, 23 janvier 2009 à 21:47

Sob!
mais, mais, mais...c'est de la maltraitance psychologique un truc pareil.
(par contre qui va lui dire que reveillar est éventuellement un croisement entre l'oreillard et le dodo qui produit un cousin improbable du paresseux et pourquoi pas également l'action qui consiste à organiser un réveillon mais surement pas un verbe espagnol? Pasque je peux pas laisser diffuser des trucs pareils sur un forum public accessible à notre jeunesse influencable)

Posté par chef Mout-mout, 24 janvier 2009 à 02:38

Ben écoute c'est toi le prof, hein... Moi ça fait longtemps que j'ai arrêté de relever ce genre de choses...
Bref, sinon papa, pour ta culture linguistique : "réveiller" se dit en espagnol "despertar" et "je n'ai réveillé personne" peut se traduire par "no desperté a nadie"
^^
(j'ai bon, professeur ? :-p)

Posté par Liette, 24 janvier 2009 à 20:16

OK, mais y'a pas l'effet "No pasaran" recherché dans mon titre! Sur ce, une promo d'Easy-parfois-Jet en février et mars ouvre une fenêtre de débarquement de famille sur Madrid ! A quelle heure je peux t'appeler sur le sujet dimanche après midi?

Posté par el padre, 24 janvier 2009 à 21:04

\o/ Oueeeeey!!! \o/

Ben quand tu veux !! Mais pour être sûr qu'on se loupe pas, disons quand vous sortirez de table et que moi je me préparerais à m'y mettre, soit vers 15h-15h30 ^^

Posté par Liette, 24 janvier 2009 à 21:58

Poster un commentaire







Rétroliens

URL pour faire un rétrolien vers ce message :
http://www.canalblog.com/cf/fe/tb/?bid=420271&pid=12091297

Liens vers des weblogs qui référencent ce message :